Serge (xgrbml) wrote,
Serge
xgrbml

Делюсь ссылкой

Via muravei: оказывается, автор текста известной песенки "Все хорошо, прекрасная маркиза" — не кто иной, как официозный советский поэт А.Безыменский. Более того, это еще и перевод с французского.

Для сравнения — образец того, что Безыменский писал большую часть времени:
Весь мир грабастают рабочие ручищи...
Всю землю щупают, - в руках чего-то нет...
- Скажи мне, Партия, скажи, чего ты ищешь?
И голос скорбный мне ответил: - Партбилет...
Один лишь маленький... А сердце задрожало.
И в сердце вздрогнула последняя тропа...
Вчера я только лишь в руках его держала,
Но смерть ударила, - и партбилет упал.
Эй, пролетарии! Во все стучите двери.
Неужли нет его, и смерть уж так права?
...Один лишь маленький, один билет потерян,
А в теле партии зияющий провал...
Я слушал Партию и боль ее почуял.
Но сталью мускулов наполнилась рука.
- Эй, слышишь, Партия! Тебе, тебе кричу я.
Тебя приветствует рабочий от станка.
Пусть сердце сдавлено, и боль неимоверна.
Тебе на помощь я пошлю милльонный вал.
Вал пролетариев под знаком Коминтерна
Заполнит в Партии зияющий провал.
А первый - я иду. Я - из страны Советов.
Ты слышишь, Партия? Даю тебе обет.
Пройдут лишь месяцы, - сто тысяч партбилетов
Заменят ленинский потерянный билет.
Tags: ссылки, чтение
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments